Tớ thích cậu nhường nào cậu sẽ biết thôi 我多喜欢你,你会知道 Wǒ duō xǐhuān nǐ, nǐ huì zhīdào – Vương Tuấn Kỳ 王俊琪
Lời bài hát Tớ thích cậu nhường nào cậu sẽ biết thôi tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
我喜欢你的眼睛你的睫毛你的冷傲 wǒ xǐ·huan nǐ de yǎn·jing nǐ de jiémáo nǐ de lěng ào ủa xỉ hoan nỉ tơ dẻn chinh nỉ tơ chía máo nỉ tơ lẩng ao Tớ thích đôi mắt cậu, thích hàng mi của cậu, thích cả dáng vẻ lạnh lùng ấy
我喜欢你的酒窝你的嘴角你的微笑 wǒ xǐ·huan nǐ de jiǔwō nǐ de zuǐjiǎo nǐ de wēixiào ủa xỉ hoan nỉ tơ chiểu ua nỉ tơ chuẩy chẻo nỉ tơ uây xeo Tớ thích má lúm của cậu, thích bờ môi, thích nụ cười ấy
我喜欢你全世界都知道嘲笑别闹 wǒ xǐ·huan nǐ quán shìjiè dōu zhīdào cháoxiào bié nào ủa xỉ hoan nỉ troén sư chia tâu chư tao tráo xeo pía nao Tớ thích cậu cả thế giới này đều biết, cười chê đi nhưng đừng thể hiện ra
我会继续请你准备好 wǒ huì jìxù qíng nǐ zhǔnbèi hǎo ủa huây chi xuy trính nỉ chuẩn pây hảo Tớ sẽ tiếp tục đấy, cậu cứ chuẩn bị cho tốt đi
我喜欢你的衬衫你的手指你的味道 wǒ xǐ·huan nǐ de chènshān nǐ de shǒuzhǐ nǐ de wèi·dao ủa xỉ hoan nỉ tơ trân san nỉ tơ sẩu chử nỉ tơ uây tao Tớ thích chiếc sơ mi cậu mặc, thích ngón tay cậu, thích mùi hương của cậu
我想做你的棉袄你的手套你的心跳 wǒ xiǎng zuò nǐ de miánǎo nǐ de shǒutào nǐ de xīntiào ủa xẻng chua nỉ tơ mén ảo nỉ tơ sẩu thao nỉ tơ xin theo Tớ muốn được làm áo bông, làm gang tay, làm nhịp tim của cậu
我喜欢你全世界都明了煎熬别气恼 wǒ xǐ·huan nǐ quán shìjiè dōu míngliǎo jiān’áo bié qìnǎo ủa xỉ hoan nỉ troén sư chia tâu mính lẻo chen áo pía tri nảo Tớ thích cậu cả thế giới đều biết. dù dày vò nhưng tớ không giận
我多耐心请你等著瞧 wǒ duō nàixīn qíng nǐ děng zhe qiáo ủa tua nai xin trính nỉ tẩng chưa tréo Tớ kiên nhẫn đến mức nào cậu cứ chờ mà xem
喜欢你在每一刻每一秒 xǐ·huan nǐ zài měi yīkè měi yī miǎo xỉ hoan nỉ chai mẩy i khưa mẩy i mẻo Thích cậu từng phút từng giây
喜欢你在每一处每一角 xǐ·huan nǐ zài měi yī chǔ měi yī jiǎo xỉ hoan nỉ chai mẩy i trủ mẩy i chẻo Thích cậu mọi lúc mọi nơi
喜欢你已变成习惯难以戒掉 xǐ·huan nǐ yǐ biànchéng xíguān nányǐ jiè diào xỉ hoan nỉ ỉ pen trấng xí quan nán ỉ chia teo Thích cậu đã trở thành thói quen khó bỏ
我多喜欢你我不知道 wǒ duō xǐ·huan nǐ wǒ bù zhīdào ủa tua xỉ hoan nỉ ủa pu chư tao Tớ thích cậu nhường nào tớ cũng không biết
喜欢你让下雨天放晴了 xǐ·huan nǐ ràng xià yǔ tiān fàngqíng le xỉ hoan nỉ rang xe ủy then phang trính lơ Thích cậu khiến ngày mưa cũng hửng nắng
喜欢你让下雪天温暖了 xǐ·huan nǐ ràng xià xuě tiān wēnnuǎn le xỉ hoan nỉ rang xe xuể then uân noản lơ Thích cậu khiến ngày tuyết rơi cũng ấm áp
喜欢你已变成信仰难以放掉 xǐ·huan nǐ yǐ biànchéng xìnyǎng nányǐ fàng diào xỉ hoan nỉ ỉ pen trấng xin dảng nán ỉ phang teo Thích cậu đã trở thành tín ngưỡng khó bỏ rồi
我多喜欢你你会知道 wǒ duō xǐ·huan nǐ nǐ huì zhīdào ủa tua xỉ hoan nỉ nỉ huây chư tao Tớ thích cậu nhường nào rồi cậu sẽ biết thôi
我喜欢你打篮球每个瞬间都很闪耀 wǒ xǐ·huan nǐ dǎ lánqiú měi gè shùn jiàn dōu hěn shǎnyào ủa xỉ hoan nỉ tả lán triếu mẩy cưa suân chen tâu hẩn sản dao Tớ thích cậu chơi bóng rổ, mỗi khoảnh khắc đều thật sự rất rực rỡ
我喜欢你弹钢琴每个音符都很美妙 wǒ xǐ·huan nǐ tán gāngqín měi gè yīnfú dōu hěn měimiào ủa xỉ hoan nỉ thán cang trín mẩy cưa in phú tâu hẩn mẩy meo Tớ thích cậu chơi piano, mỗi một nốt nhạc đều quá tuyệt vời
我喜欢你陪我看书分心看我偷笑 wǒ xǐ·huan nǐ péi wǒ kàn shū fēnxīn kàn wǒ tōu xiào ủa xỉ hoan nỉ p’ấy ủa khan su phân xin khan ủa thâu xeo Tớ thích cậu cùng đọc sách với tớ rồi lại phân tâm nhìn tớ trộm cười
翻页游戏我配合你导 fān yè yóuxì wǒ pèihé nǐ dǎo phan dê dấu xi ủa p’ây hứa nỉ tảo Ta cùng chơi một trò chơi rồi tớ phối hợp,cậu chỉ cho tớ
偶尔心情感冒发烧 ǒuěr xīnqíng gǎnmào fāshāo ǒu ở xin trính cản mao pha sao Thỉnh thoảng tâm trạng tuột dốc khó hiểu
你是甜的药 nǐ shì tián de yào nỉ sư thén tơ dao Cậu là liều thuốc ngọt ngào
就算down到爆 jiùsuàn down dào bào chiêu xoan down tao pao Dù tâm trạng có tồi tệ đến nổ tung
有你烦恼全消 yǒu nǐ fánnǎo quán xiāo dẩu nỉ phán nảo troén xeo Chỉ cần có cậu, toàn bộ muộn phiền đều sẽ tan biến
喜欢你在每一刻每一秒 xǐ·huan nǐ zài měi yīkè měi yī miǎo xỉ hoan nỉ chai mẩy i khưa mẩy i mẻo Thích cậu từng phút từng giây
喜欢你在每一处每一角 xǐ·huan nǐ zài měi yī chǔ měi yī jiǎo xỉ hoan nỉ chai mẩy i trủ mẩy i chẻo Thích cậu mọi lúc mọi nơi
喜欢你已变成习惯难以戒掉 xǐ·huan nǐ yǐ biànchéng xíguān nányǐ jiè diào xỉ hoan nỉ ỉ pen trấng xí quan nán ỉ chia teo Thích cậu đã trở thành thói quen khó bỏ
我多喜欢你我不知道 wǒ duō xǐ·huan nǐ wǒ bù zhīdào ủa tua xỉ hoan nỉ ủa pu chư tao Tớ thích cậu nhường nào tớ cũng không biết
喜欢你让英文书有趣了 xǐ·huan nǐ ràng yīng wénshū yǒuqù le xỉ hoan nỉ rang ing uấn su dẩu truy lơ Thích cậu khiến sách anh văn cũng trở nên thú vị
喜欢你让数学题简单了 xǐ·huan nǐ ràng shùxué tí jiǎndān le xỉ hoan nỉ rang su xuế thí chẻn tan lơ Thích cậu khiến môn toán cũng đơn giản rồi
喜欢你已变成信仰难以放掉 xǐ·huan nǐ yǐ biànchéng xìnyǎng nányǐ fàng diào xỉ hoan nỉ ỉ pen trấng xin dảng nán ỉ phang teo Thích cậu đã trở thành tín ngưỡng khó bỏ
我多喜欢你你会知道 wǒ duō xǐ·huan nǐ nǐ huì zhīdào ủa tua xỉ hoan nỉ nỉ huây chư tao Tớ thích cậu đến nhường nào cậu sẽ biết thôi
我多喜欢你你会知道 wǒ duō xǐ·huan nǐ nǐ huì zhīdào ủa tua xỉ hoan nỉ nỉ huây chư tao Tớ thích cậu đến nhường nào cậu sẽ biết thôi
Tôi là Nguyễn Văn Sỹ có 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực thiết kế, thi công đồ nội thất; với niềm đam mê và yêu nghề tôi đã tạo ra những thiết kếtuyệt vời trong phòng khách, phòng bếp, phòng ngủ, sân vườn… Ngoài ra với khả năng nghiên cứu, tìm tòi học hỏi các kiến thức đời sống xã hội và sự kiện, tôi đã đưa ra những kiến thức bổ ích tại website nhaxinhplaza.vn. Hy vọng những kiến thức mà tôi chia sẻ này sẽ giúp ích cho bạn!